Keine exakte Übersetzung gefunden für مساعدة البصرية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مساعدة البصرية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Je voulais vous dire que j'ai envoyé Maureen Grube chez Visual Aides pour moi.
    نعم, انا فقط اردتك ان اعلمك (انني ارسلت (مورين جروب الى قسم المساعدات البصرية من اجلي
  • Nous devons plus aider sur AV.
    نحتاج لمزيد من المساعدة في الجانب السمعي البصري
  • Ainsi, le recrutement de graphistes, de spécialistes de la publication assistée par ordinateur et d'assistants de production audiovisuelle n'a pas été aisé.
    فعلى سبيل المثال، وجهت صعوبات في تشغيل مصممي الرسومات،والناشرين المكتبيين، ومساعدي إنتاج المواد السمعية البصرية.
  • iv) Appuyer l'élaboration de différents supports et moyens pédagogiques qui respectent les droits de l'homme, notamment des guides à l'intention des enseignants, des manuels et des bandes dessinées ainsi que des supports audiovisuels et artistiques qui encouragent la participation active aux techniques d'enseignement et d'apprentissage décrites plus haut;
    '4` دعم تطوير مواد وموارد تعليمية مختلفة تتوافق مع مبادئ حقوق الإنسان، مثل الموجهات من المدرسات والأدلة والكتب المدرسية والرسوم الهزلية والمواد المساعدة السمعية البصرية والفنون الإبداعية التي تشجع على المشاركة النشطة في نهج التعليم والتعلم المذكورة أعلاه؛
  • Il s'agit des matières personnalisables telles que les différents niveaux et types d'enseignement, l'éducation, la recherche scientifique, la culture (la musique, la danse, les arts de la scène, l'éducation permanente, les centres culturels, les arts des lettres, le patrimoine culturel, etc.), la promotion à la santé, le sport, la jeunesse, l'aide à la jeunesse, l'audiovisuel et les médias.
    ويتعلق الأمر بمجالات ذاتية مثل مختلف مستويات وأنواع التعليم، والتربية، والبحث العلمي، والثقافة، والموسيقى، والرقص، وفنون المسرح، والتعليم الدائم، والمراكز الثقافية، وفنون الآداب، والتراث الثقافي، إلخ)، والنهوض بالصحة، والرياضة، والشباب، ومساعدة الشباب، والوسائل السمعية والبصرية، ووسائل الإعلام.